Today my step-sister turned yellow. The day was full of joy, fun, laughter and jokes. My sister's name is Iti Islam. She graduated from Bengal. The marriage was arranged in a family way. Her future groom is a college lecturer named Limon Mahmud.
আজ আমার ফুপাতো বোনের গায়ে হলুদ হলো।দিনটা বেশ আনন্দ, মজা,হাসি- ঠাট্টায় চলে গেল।আমার বোনের নাম ইতি ইসলাম। সে স্নাতক শেষ করেছে বাংলার ওপর।পারিবারিক ভাবে বিয়েটা ঠিক হয়।তার হবু বর একজন কলেজের লেকচারার নাম লিমন মাহমুদ।
Yellow on the face is a pre-wedding ceremony. Usually the boy or the groom comes and puts yellow on the girl and the bride or groom comes and puts yellow on the boy. It can be called a ritual as well as a joy.
গায়ে হলুদ একটি বিয়ের আগের অনুষ্ঠান। সাধারণত ছেলে বা বর পক্ষরা এসে মেয়ের গায়ে হলুদ দিয়ে যায় এবং মেয়ে বা কণে পক্ষরা এসে ছেলের গায়ে হলুদ দিয়ে যায়।এটা আনন্দের পাশাপাশি একটি রীতিও বলা চলে।শুধু এখনকার সময় না যুগ যুগ ধরে এই রীতি মেনে বিয়ে হয়ে আসছে।
About 100 people came from the groom's party for this yellow ceremony. We greet and greet them with a rose flower and a nightingale stick. They also gladly accept it.
They put turmeric on her body and bathed her and after bathing she was given milk in her mouth. I arranged the plate in front of her with the help of some of my sisters.
Then they are arranged to eat. Then they have to say goodbye at the end of the dance and song session. But this is not the last farewell. They will come again with many people.
গায়ে হলুদের এই অনুষ্ঠানে বর পক্ষ হতে প্রায় ১০০ জন মানুষ এসেছেিল। তাদের আমরা একটি করে গোলাপ ফুল এবং একটি করে রজনীগন্ধার স্টিক দিয়ে শুভেচ্ছা এবং স্বগতম জানায়।তারাও এগুলো স্বানন্দে গ্রহণ করে।তারা আপুর গায়ে হলুদ লাগানো শেষে তাকে গোসল করায় এবং গোসল করানো শেষে আপুর মূখে ক্ষির দেওয়া হয়।আপুর সামনে রাখা প্লেট এর ব্যবস্থা আমি করেছি আমার কয়েকটা বোনের সহায়তায়। তারপর তাদের খাওয়ার ব্যবস্থা করা হয়।এরপর নাচ গানের আসর শেষে তাদের বিদায় জানাতে হয়।তবে এটি কিন্তু শেষ বিদায় না তারা আবার আসবে অনেক মানুষ নিয়ে এবারের মতো আপুকে রেখে গেলেও পরের বার আর রেখে যাবে না।বর পক্ষের সাথে সাথে তাকেও বিদায় দিতে হবে।
Tomorrow we will go to Dulabhai to plant turmeric. Those who came here to plant turmeric for Apu were all talking about what arrangements have been made for us. I am very excited to go there. I don't know if I will sleep tonight. I am really happy that I will be one of the members going to give yellow.
আগামীকাল হবু দুলাভাই কে আমরা হলুদ লাগাতে যাবো।যারা এখানে এসছিল আপুকে হলুদ লাগাতে তারা সবাই আমাদের জন্যে কি ব্যবস্থা,আয়োজন করেছে তা সম্পর্কে বলছিল।আমি ওখানে যাওয়ার জন্য খুবই এক্সাইটেড। জানিনা আজ রাতে ঘুম হবে কিনা।সত্যিই আমি ভীষণ খুশি যে আমিও হলুদ দিতে যাওয়ার সদস্যদের মধ্যে একজন হবো।
If we look at the history of marriage in Bangladesh, it can be seen that in almost every marriage, the ritual of yellow is observed on this body. Bangladesh is the main country of Islam. In Muslim marriages, yellow or yellow rituals are performed in all ways, big or small, and after that comes the Hindu community whose marriages are yellow according to their ability, big or small. However, as a child of a Muslim family, I would definitely like to have a yellow veil on my body.
বাংলাদেশের বিয়ের ইতিহাসের দিকে দেখলে দেখা যায় যে প্রায় প্রতিটি বিয়ের ক্ষেত্রেই এই গায়ে হলুদের আনুষ্ঠান পালন হয়ে থাকে। বাংলাদেশ ইসলাম প্রধান দেশ।মুসলিমদের বিয়েতে ছোট অথবা বড় সব রকম ভাবেই গায়ে হলুদের আনুষ্ঠান পালন হয়ে থাকে এবং তার পরেই আসে হিন্দু সম্প্রদায় যাদের বিয়েতেও ছোট-বড় সামর্থ্য অনুযায়ী গায়ে হলুদ হয়।আমিও চাই আমার বিয়েতেও যেন অনেক বড় আয়োজন করে গায়ে হলুদের অনুষ্ঠান হয়।তবে একজন মুসলিম ঘরের সন্তান হিসেবে অবশ্যই আমি চাইবো যথাযথ পর্দা মেনে যেন আমার গায়ে হলুদ পালিত হয়।
Many thanks to all.
সবাইকে অনেক ধন্যবাদ।।