Hola Chicos // Hi Guys
Mi hija, Amanda, tiene dos días quejándose de dolor de garganta. Yo la he estado medicando con antiinflamatório, pero nada que mejora. Anoche se despertó con mucha tos y del ataque de tos vomitó. Por suerte me desperté a la vez que ella estaba vomitando y la agarré para sacarla de la cama. Cuando la levanté sentí que ella se estaba ahogando con el vómito por como se escuchaba. Esta situación se repitió una vez más unos minutos después. Ella me pidió agua y después se durmió plácidamente.
Después de eso durmió hasta las 8:30, sólo que yo estuve que estar a su lado para que ella pudiese continuar durmiendo. Cuando me intentaba levantar ella me decía que le diera mi brazo para tomarlo de almohada. En el transcurso del día se quejaba, pero poco. Ya cuando comenzó a caer la noche las quejas aumentaron y decidí traerla al médico.
My daughter, Amanda, has been complaining of a sore throat for two days. I have been medicating her with anti-inflammatory medication, but nothing is getting better. Last night she woke up with a bad cough and from the coughing fit she vomited. Luckily I woke up at the same time she was vomiting and grabbed her to get her out of bed. When I picked her up I felt like she was choking on the vomit by the sound of it. This situation repeated itself again a few minutes later. She asked me for water and then fell asleep peacefully.
After that she slept until 8:30, only I had to be next to her so she could continue sleeping. When I tried to get up she would tell me to give her my arm to use as a pillow. During the course of the day she complained, but not much. As night began to fall the complaints increased and I decided to bring her to the doctor.
Este post lo comencé a redactar desde la clínica. Estuvimos esperando bastante tiempo, la clínica estaba llena. Mientras esperábamos Amanda corría por la clínica, quien la veía podía pensar que no estaba enferma, pero la delataba la tos y se quejaba a cada poco del dolor de garganta.
I started writing this post from the clinic. We were waiting for a long time, the clinic was full. While we were waiting Amanda was running around the clinic, whoever saw her could think she wasn't sick, but she was coughing and complaining every now and then about a sore throat.
Cuando nos tocó nuestro turno, Amanda se apresuró para entrar en el consultorio y de una vez se sentó en la silla como paciente. El doctor la saludó y le preguntó qué tenía. Ella muy tranquila le dijo: tá doendo minha garganta, que significa, tengo dolor de garganta. Mi hija habla portugués. Le comenté que también tenía tos al doctor y ella le confirmó esa información también.
When it was our turn, Amanda rushed into the office and sat down in the chair as a patient. The doctor greeted her and asked her what was wrong. She very calmly said: tá doendo minha garganta, which means, I have a sore throat. My daughter speaks Portuguese. I told the doctor that I also had a cough and she confirmed that information as well.
El doctor le pidió para subir a la camilla que la iba a revisar y ella fue tranquilamente, subió y se acostó para ser revisada. El doctor le dijo que le había caído muy bien, me imagino que por lo tranquila para dejar examinarse. El médico revisó la garganta y nos avisó que ya se le estaban formando unas manchas de pus, por lo que el tratamiento incluiría antibiótico.
The doctor asked her to get on the examining table and she quietly went upstairs and lay down to be examined. The doctor told her that she had fallen very well, I guess because she was too calm to let him examine her. The doctor checked her throat and told us that some pus spots were already forming, so the treatment would include antibiotics.
El único detalle es que en la farmacia de la clínica no tenían disponible ningún antibiótico infantil. Me explicó que tendría que comprarlo y luego me dijo que tenían disponible Benzetacil, que es inyectable, me preguntó si estaría dispuesta a colocárselo, por supuesto acepté. Este antibiótico es muy bueno, el único problema es que duele muchísimo. Pero como el beneficio sería mayor que el dolor que sentiría mi bebé acepté. Además le colocó dipirona y nimesulide para el dolor y la fiebre.
The only detail is that the pharmacy at the clinic did not have any antibiotics available for children. She explained to me that I would have to buy it and then she told me that they had Benzetacil available, which is injectable, she asked me if I would be willing to give it to her, of course I accepted. This antibiotic is very good, the only problem is that it hurts like hell. But since the benefit would be greater than the pain my baby would feel, I agreed. She also put him on dipyrone and nimesulide for the pain and fever.
Salimos del consultorio a buscar a las enfermeras que le colocarían la inyección y nos darían los otros medicamentos. Primera vez en mucho tiempo que inyectan a Amanda. Ella aceptó tranquila, pero claramente no se acordaba lo que se sentía. Le expliqué que iba a doler pero que yo estaba ahí con ella. La colocamos acostada en mis piernas y yo le aguante sus piernas con las mías, mientras una enfermera le aguantaba las manos y otra aplicaba la medicina. Al colocar la aguja ni se movió, el problema fue el líquido, le dolió bastante y obviamente lloró.
We left the office to find the nurses who would give her the injection and the other medications. First time in a long time that Amanda had been injected. She accepted calmly, but clearly didn't remember what it felt like. I explained that it was going to hurt but that I was there with her. We laid her on my lap and I held her legs with mine, while one nurse held her hands and another applied the medicine. When the needle was placed she didn't even move, the problem was the liquid, it hurt a lot and obviously she cried.
Al llegar a la casa nos fuimos a acostar de una vez para olvidar ese dolor. Esperemos que mañana esté mejor del dolor de garganta y de la inyección. Yo les iré contando su progreso. Hasta el próximo post.
When we got home we went to bed at once to forget the pain. Hopefully tomorrow he will be better from the sore throat and the injection. I will keep you posted on her progress. Until the next post.