안녕하세요 ~!! ^^
좋은 아침이에요 ㅋ.ㅋ
한참 쉬고 회사에 왔는데 ㅎ
오늘만 보내면 또다시 휴일...ㅋㅋ
목/금 2틀간 연차를 쓸걸 하는 아쉬움이 있지만...ㅠ
그래도 ~!! 오늘하루 잘 마무리하면
다시금 주말이니 힘내봅시다 ~!! ^^
역시나 아침엔 날이 많이 쌀쌀~하네요 ㅎ
더불어 오후에도 구름이 많고, 전국이 20도 초반의
서늘한 날씨가예상된다고 하니 ~!!
건강 관리에 주의하시길 바래요 ~ !!
그럼 오늘도 출근길 타일러씨와 영어 한 문장~!!
18년 9월 28일 - 개인사정이에요 ~!!
I have my reasons~!!
학창시절 유학을 가기엔
경제적인 사정이 안되어 가지 못하셨다는 신청자분~!!
취업을 위해 면접을 보는 중에
왜 유학을 다녀오지 않았냐는 질문(영어로..ㄷ)에
개인사정이라고 말하고 싶으셨다는데
어떻게 말해야 할지 몰라서.. 솔직한 대답을 하셨나봐요 ㅎ
그 당시의 기억을 떠올리시며 신청하신 사연입니다. ^^
막상 '개인사정'이라는 단어를 접하니,
저도 김영철씨가 오답으로 하셨던 'private'가 떠올랐는데~!!
타일러씨가 알려준 오늘의 표현이 적절하다고 하네요 ^^
직역하면 '제가 사정?이 있어요 ~!' 정도의 의미로,
'reason' 을 활용해 나타내 주셨습니다. ㅎ
더불어 ~!! 'private'를 활용하시고자 한다면 ~!!
"It's private~!" 으로 써주셔야 한다고 하네요 ㅋㅋ
하지만 다른 사람이 문장에 들어가면...
보이지 말아야 할 신체부위를
얘기하는 의미가 된다며...주의해야 한다고.....ㅎ
'개인사정'이라는 말이 은근히 쓰일일이 많은데
요 표현은 잘 익혀둬야겠습니다 ㅋㅋ
그럼 오늘도 즐겁고 행복한 하루 되세요 ~!!!