[라팡씨의 프랑스어 04] 여행 필수 문장! 비싸요! (@soyo님 요청) +1SBD

in #kr-languages7 years ago (edited)

title.jpg

<p dir="auto"><br /> <p dir="auto"><center> <p dir="auto"><img src="https://images.hive.blog/768x0/https://steemitimages.com/DQmRF1VKWjre4dMNbxvifK4hqXkPpgThkopGiqk2PULjuwh/1.jpg" alt="1.jpg" srcset="https://images.hive.blog/768x0/https://steemitimages.com/DQmRF1VKWjre4dMNbxvifK4hqXkPpgThkopGiqk2PULjuwh/1.jpg 1x, https://images.hive.blog/1536x0/https://steemitimages.com/DQmRF1VKWjre4dMNbxvifK4hqXkPpgThkopGiqk2PULjuwh/1.jpg 2x" /> <p dir="auto"><br /> <blockquote> <p dir="auto">라팡씨는 프랑스에 사는 토끼입니다. 그를 도울 친구 역시 프랑스에 살고 있고 불어교육학 석사 과정을 밟고 있는 플로헝스라는 프랑스인 친구입니다. <del>안타깝게도 스팀잇 영업은 실 to the 패! 오늘부터 주 1회 정도 프랑스 회화나 단어, 자주쓰는 재미있는 표현들을 소개해 볼까합니다! <del>때려치고 그림이나 올려라 <p dir="auto"><br /> <p dir="auto"> <hr /> <p dir="auto"><br /><br /><br /> <br /><br /><br /> <img src="https://images.hive.blog/768x0/https://steemitimages.com/DQmaryejQAN6nZFLe9E6sFguJAA5THLMuniCgYFQoxBTW8x/%5B%EB%9D%BC%ED%8C%A1%EC%94%A8%EC%9D%98%20%ED%94%84%EB%9E%91%EC%8A%A4%EC%96%B4%2001%5D%20%EB%88%84%EA%B5%B0%EA%B0%80%EC%9D%98%20%EB%B0%9C%EC%9D%84%20%EB%B6%80%EC%88%98%EB%8B%A4%3F%20Casser%20les%20pieds%20de%20quelqu'un%20(%2B1SBD%20%EC%9D%B4%EB%B2%A4%ED%8A%B8)%20%E2%80%94%20Steemit%202018-02-11%2021-37-56.png" alt="[라팡씨의 프랑스어 01] 누군가의 발을 부수다? Casser les pieds de quelqu'un (+1SBD 이벤트) — Steemit 2018-02-11 21-37-56.png" srcset="https://images.hive.blog/768x0/https://steemitimages.com/DQmaryejQAN6nZFLe9E6sFguJAA5THLMuniCgYFQoxBTW8x/%5B%EB%9D%BC%ED%8C%A1%EC%94%A8%EC%9D%98%20%ED%94%84%EB%9E%91%EC%8A%A4%EC%96%B4%2001%5D%20%EB%88%84%EA%B5%B0%EA%B0%80%EC%9D%98%20%EB%B0%9C%EC%9D%84%20%EB%B6%80%EC%88%98%EB%8B%A4%3F%20Casser%20les%20pieds%20de%20quelqu'un%20(%2B1SBD%20%EC%9D%B4%EB%B2%A4%ED%8A%B8)%20%E2%80%94%20Steemit%202018-02-11%2021-37-56.png 1x, https://images.hive.blog/1536x0/https://steemitimages.com/DQmaryejQAN6nZFLe9E6sFguJAA5THLMuniCgYFQoxBTW8x/%5B%EB%9D%BC%ED%8C%A1%EC%94%A8%EC%9D%98%20%ED%94%84%EB%9E%91%EC%8A%A4%EC%96%B4%2001%5D%20%EB%88%84%EA%B5%B0%EA%B0%80%EC%9D%98%20%EB%B0%9C%EC%9D%84%20%EB%B6%80%EC%88%98%EB%8B%A4%3F%20Casser%20les%20pieds%20de%20quelqu'un%20(%2B1SBD%20%EC%9D%B4%EB%B2%A4%ED%8A%B8)%20%E2%80%94%20Steemit%202018-02-11%2021-37-56.png 2x" /><br /> <br /><br /><br /><br /><br /> 소요님은 여행에 꼭 필요한(?) 문장 3가지를 요청해 주셨는데요.<br /> <del>한 번에 너무 많은걸 배우면 배고프니깐<br /> 일단 오늘은 1개만 알아 보도록 해요^^<br /> <br /><br /><br /><br /> 여행 필수 문장이죠.<br /> <br /><br /><span> 오늘 강의는 소요님(<a href="/@soyo">@soyo)이 요청하신 문장 중에 하나를 소개해 볼까 합니다. <h3>비싸요! <h3>C'est cher [쎄 셰흐] <pre><code> c'est [쎄] 그것은..이다 = it's ce(이,그,저) + est(3인칭 be동사) = c'est (모음이 만나면 축약됨) cher [셰흐] 비싼 <p dir="auto"><br /><br /><br /><br /> <p dir="auto">그렇다면 가격이 괜찮다면 뭐라고 할까요?<br /> <br /><br /><br /> <h3>좋아요! <h3>C'est bon [쎄 봉] <pre><code> c'est [쎄] 그것은..이다 = it's bon [봉] 좋은 <p dir="auto"><br /><br /> <img src="https://images.hive.blog/768x0/https://steemitimages.com/DQmVd36BjEPEtLb5TA5SJwqqf32nNxLe1MbtuRMxyuWSLSR/soyo.jpg" alt="soyo.jpg" srcset="https://images.hive.blog/768x0/https://steemitimages.com/DQmVd36BjEPEtLb5TA5SJwqqf32nNxLe1MbtuRMxyuWSLSR/soyo.jpg 1x, https://images.hive.blog/1536x0/https://steemitimages.com/DQmVd36BjEPEtLb5TA5SJwqqf32nNxLe1MbtuRMxyuWSLSR/soyo.jpg 2x" /><br /><br /> 감정을 담아서 쎄봉!! 해주세요~<br /> <br /><br /><br /><span> 소요님(<a href="/@soyo">@soyo)처럼 말씀하시면 안돼요! <p dir="auto">이 중 정말 많이 쓰이는 부분은 <b> C'est 입니다.<br /> 영어의 <b> It's 에 해당해요. <h3>C'est [쎄] = It's <p dir="auto"><br /><br /> C'est [쎄] 뒤에 형용사를 붙여주면 간단히 문장 완성!<br /> 다른 형용사는 나중에 차차 배워보기로 해요. <p dir="auto"><br /><br /><br /><br /> <img src="https://images.hive.blog/768x0/https://steemitimages.com/DQmY39nSDkjJt2oDecLnBgggozDGen5JtbYHvyvFH2Pky4c/cher4.jpg" alt="cher4.jpg" srcset="https://images.hive.blog/768x0/https://steemitimages.com/DQmY39nSDkjJt2oDecLnBgggozDGen5JtbYHvyvFH2Pky4c/cher4.jpg 1x, https://images.hive.blog/1536x0/https://steemitimages.com/DQmY39nSDkjJt2oDecLnBgggozDGen5JtbYHvyvFH2Pky4c/cher4.jpg 2x" /><br /> 그리고 지금 부터 제가 2문장을 9문장으로 만드는 마법을 보여드리겠습니다!<br /> 프랑스어는 한국어처럼 평서문에 마침표, 느낌표, 물음표만 붙여서 사용할 수 있거든요~<br /> <br /> <p dir="auto">말투만 바꿔주시면 돼요!<br /> <br /><br /><br /><br /> <h4>[쎄 셰흐] <h4>C'est cher? 비싸요? <h4>C'est cher! 비싸다!! <h4>C'est cher. 비싸네. <p dir="auto"><br /><br /><br /> <h4>[쎄 봉] <h4>C'est bon? 좋아요? (맛있어요?) <h4>C'est bon! 좋다! 또는 좋아! (맛있다!) <h4>C'est bon. 좋네. (맛있네) <p dir="auto"><br /><br /><br /><br /> <p dir="auto">음식이 맛있다는 표현에도 Bon을 쓸 수 있어요.<br /> 자 이제 맛있다는 표현까지 총 9문장이 되었습니다!<br /> <br /><br /><br /> <h3>세상에 우리가 대체 프랑스어를 몇 문장이나 알고 있는 거죠? <h3>우리 언어 천재인가 봐요!! <p dir="auto"><img src="https://images.hive.blog/0x0/https://steemitimages.com/DQmV27nBs65YgLzFyff5UW2uMXx47ddbFkBnds1nHahhR44/11850094651_0d34b5a9_img_3571.gif" alt="11850094651_0d34b5a9_img_3571.gif" /> <p dir="auto"><br /><br /><br /><br /><br /> 이 천재 기분 그대로 응용까지 가볼까요?<br /> <br /><br /><br /><br /> <img src="https://images.hive.blog/768x0/https://steemitimages.com/DQmT4WZErgVryPRhPuZqzkU7EWbRKf11ft4ykypUT4pi48N/cher.jpg" alt="cher.jpg" srcset="https://images.hive.blog/768x0/https://steemitimages.com/DQmT4WZErgVryPRhPuZqzkU7EWbRKf11ft4ykypUT4pi48N/cher.jpg 1x, https://images.hive.blog/1536x0/https://steemitimages.com/DQmT4WZErgVryPRhPuZqzkU7EWbRKf11ft4ykypUT4pi48N/cher.jpg 2x" /> <p dir="auto"><img src="https://images.hive.blog/768x0/https://steemitimages.com/DQmUzrFjvDn297rQRSFvvkHRg2TsS1fTwDmmzBphKkVLPK7/cher2.jpg" alt="cher2.jpg" srcset="https://images.hive.blog/768x0/https://steemitimages.com/DQmUzrFjvDn297rQRSFvvkHRg2TsS1fTwDmmzBphKkVLPK7/cher2.jpg 1x, https://images.hive.blog/1536x0/https://steemitimages.com/DQmUzrFjvDn297rQRSFvvkHRg2TsS1fTwDmmzBphKkVLPK7/cher2.jpg 2x" /> <p dir="auto"><img src="https://images.hive.blog/768x0/https://steemitimages.com/DQmbtgUsDvjiFdAF2BkYf2iZP3fJbLnHB5Bt1Dz5PaziC68/cher3.jpg" alt="cher3.jpg" srcset="https://images.hive.blog/768x0/https://steemitimages.com/DQmbtgUsDvjiFdAF2BkYf2iZP3fJbLnHB5Bt1Dz5PaziC68/cher3.jpg 1x, https://images.hive.blog/1536x0/https://steemitimages.com/DQmbtgUsDvjiFdAF2BkYf2iZP3fJbLnHB5Bt1Dz5PaziC68/cher3.jpg 2x" /><br /> <br /><br /><br /> <h3>좋을땐 따봉 말고 "쎄봉"!! <p dir="auto"><br /><br /><br /><br /> 우와 프랑스어 잘한다~<br /> <br /><br /> <img src="https://images.hive.blog/768x0/https://steemitimages.com/DQmZcvR6KYJyEigHSCqZXcRqBd1VTcdGefcF6vCdGwR8kHv/DQmdqWQixRQqzKXgVxvnu2EjWzKML8p2kYx9trgXq6CughL_1680x8400-2.jpeg" alt="DQmdqWQixRQqzKXgVxvnu2EjWzKML8p2kYx9trgXq6CughL_1680x8400-2.jpeg" srcset="https://images.hive.blog/768x0/https://steemitimages.com/DQmZcvR6KYJyEigHSCqZXcRqBd1VTcdGefcF6vCdGwR8kHv/DQmdqWQixRQqzKXgVxvnu2EjWzKML8p2kYx9trgXq6CughL_1680x8400-2.jpeg 1x, https://images.hive.blog/1536x0/https://steemitimages.com/DQmZcvR6KYJyEigHSCqZXcRqBd1VTcdGefcF6vCdGwR8kHv/DQmdqWQixRQqzKXgVxvnu2EjWzKML8p2kYx9trgXq6CughL_1680x8400-2.jpeg 2x" /><br /><span> 후추님(<a href="/@jennn">@jennn)의 커스토씨 팬픽 <p dir="auto"><br /><br /><br /><br /> <hr /> <p dir="auto"><br /><br /> <p dir="auto">[지난 이벤트 당첨자]<br /> 지난 강의까지 열정적으로 복습해 주신<br /><span> <a href="/@hermes-k">@hermes-k님께 1스달 보내드리겠습니다! <p dir="auto"><br /> <p dir="auto">[이번 이벤트]<br /> 댓글 남겨 주시면 무작위로 1분을 뽑아서 1스달 보내드리겠습니다.<br /> 이왕이면 복습 잘하신 분으로~ ^^ <p dir="auto"><br /><br /><br /><br /><br /> <img src="https://images.hive.blog/768x0/https://steemitimages.com/DQmVuH169i9zBYtgyuQvCLkoSeZy2a5T5kxv4dQhBfXBiA6/f.jpg" alt="f.jpg" srcset="https://images.hive.blog/768x0/https://steemitimages.com/DQmVuH169i9zBYtgyuQvCLkoSeZy2a5T5kxv4dQhBfXBiA6/f.jpg 1x, https://images.hive.blog/1536x0/https://steemitimages.com/DQmVuH169i9zBYtgyuQvCLkoSeZy2a5T5kxv4dQhBfXBiA6/f.jpg 2x" /> <h3>리스팀 해주시면 쎄봉! 당신은 씨벨롬! <p dir="auto"><br /><br /><br /> <a href="https://steemit.com/kr-languages/@zzoya/01-casser-les-pieds-de-quelqu-un-1sbd" target="_blank" rel="noreferrer noopener" title="This link will take you away from hive.blog" class="external_link"># 01 누군가의 발을 부수다?<br /> <a href="https://steemit.com/kr-languages/@zzoya/02" target="_blank" rel="noreferrer noopener" title="This link will take you away from hive.blog" class="external_link"># 02 빵이 프랑스어 라고?<br /> <a href="https://steemit.com/kr-languages/@zzoya/03" target="_blank" rel="noreferrer noopener" title="This link will take you away from hive.blog" class="external_link"># 03 나는 씨벨롬이다! <p dir="auto"><br /><br /><br /><br />
Sort:  

스스로 홍보하는 프로젝트에서 나왔습니다.
오늘도 좋은글 잘 읽었습니다.
오늘도 여러분들의 꾸준한 포스팅을 응원합니다.

쎄봉이 마치 따봉같은 ...
여기의 봉이 그 봉일까요 .. ^.^;;

쎄봉 소리를 듣기 위해서 리스팀 해봅니다.
감사합니다.

ㅎㅎㅎㅎㅎㅎ리스팀 감사합니다!!!@yhoh님~!! 쎄봉!!! ^^b

클났다...따봉이 각인됐다 ㅋ

ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ아..안돼!!! ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

c'est trop cher!

오늘 9개나 되는 문장을 배웠더니 너무 뿌듯하군요 :)
쪼야선생님 포스팅 C'est bon!

솔님 이제 프랑스어 장착했으니 설에 누님께 시전해 주시면 됩니다! ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

으흐흐 선생님 덕분에 이번 설은 정말 기대되는군요 + _ +

쪼야님 동공지진 짤
쎄봉~~~~~!!!! ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ오!! 인조이님 정말 적절하게 잘 사용하셨어요!! 쎄봉!!ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

강동원 사진을 가르키며-
씨벨롬 쎄봉?
씨벨롬??? 쎄봉❣

ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ아이스밀크티님 응용이 더 머리에 쏙쏙 들어오네요!!ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 씨벨롬 쎄봉!!

울랄라~~~~~ 기분이 쎄봉!!
기분이 좋을 때 쓰는 표현도 알려주세요 슨생님!

오~쎄봉! 그럴까요? 다음번엔 기분에 대해서 써봐야겠네요!! ㅎㅎㅎ

아.. 리스팀을 하면 쎄봉에 시벨롬이 되는군요
좋은건데 분명 좋은건데 말이죠 : )

ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ좋은겁니다!! 이것은 분명 쎄봉입니다!!ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ리스팀 해주신 종소리님 씨벨롬~!! ^^

좋은걸거야 .. 분명 좋은거야
그렇겠지 쪼야님이 나쁜 의도로 그랬을리 없어
그러니까 나.. 나는 씨벨롬 ... 또르륵

ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ(감격의 눈물이라고 생각하자..현실도피)ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

쎄 셰흐! 기억하도록 할게요. :)

ㅎㅎㅎㅎㅎ브리님 쎄봉!! ^^

이것은 좋은 게시물이다.
Ces’t bon post

ㅋㅋㅋㅋ소요님께 이 짤을 바칩니다ㅋㅋㅋㅋ
soyo.jpg

뭔가 이런 기분입니다.
680A69B4-8EB1-47C0-8D11-5F7E5B9716C0.jpeg

세상을 지켜봐야 할것만 같은 기분

ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ닮았....ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

물먹다 뿜을뻔 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

사랑해요 독타 맨하튼

548CF37E-3557-4071-86E5-0F24C337561A.jpeg반갑소이다. 낯선이여.

오 쪼야님 포스팅 쎄봉!!!!

ㅋㅋㅋㅋ라나님~~학습능력 쎄봉!!!

아니 C'est 발음이 어떻게 [쎄]가 될 수 있는 거죠? 역시 프랑스어는 마법의 언어...
그나저나 뭐야 의문문이랑 이렇게 쉽게 변형 되는 건가요? ㅋㅋㅋ

스페인어도 그랬던가...;;

ㅋㅋㅋㅋㅋ영어처럼 어렵게 도치시킬 필요 없어요ㅋㅋㅋㅋ(하지만 프랑스어는 그냥 어려움) 아마 스페인어도 비슷할거 같긴 해요~ 두 언어가 비슷하니깐? 스페인어를 몰라서 모르겠네요 @,.@

프랑스어 알파벳은 abcde.. [아베쎄데으..] 이런식으로 읽어서......영어랑 전혀 다르게 읽혀요^^;;

Hola Zzoya!
conoces espanol?

동공지진.......@,.@

근데 프랑스어랑 비슷할 줄 알았는데 많이 다르네요......실망....ㅋㅋㅋㅋ
Bonjour rbaggo!
Tu sais l'espagnol? (Tu parles l'espagnol?)

따봉말고 쎄봉!! ㅋㅋㅋㅋㅋ

중간에 동공지진 왤케 귀여운가요 ㅋㅋㅋ

ㅋㅋㅋㅋㅋ로망님 쎄봉!! 동공지진ㅋㅋㅋㅋ저도 귀여워서 주워 왔어요ㅋㅋㅋㅋㅋ

우왕 토끼 그림 너무 이뻐요!! 잘 배우고 있습니다 :)

감사합니다~^^ @yuky님 스페인어 강좌도 잘보고 있어요!

사바? 쎄봉? 따봉!! ..... 씨벨롬!!

........ 후다닥 =3

ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ어디 도망가세요!! 쎄봉!! ㅋㅋㅋㅋ

어조에 따라 많이 뜻이 바뀌네요... ㅋㅋㅋ 이런 거 좋다....
저 이런 거 잘해요... ㅋㅋㅋ
쎄 세흐!!!!!!!!!!

ㅋㅋㅋㅋㅋ네~ 한국말이랑 비슷해요!! 말투에 따라 칭찬도 됐다가 욕도 됐다가~ 대표적으로 칭찬, 비꼼 두가지로 쓰이는게 "브라보"에요..ㅋㅋㅋ 우리나라 말 중에 "잘했다"처럼..잘했다!!(칭찬) 참 잘도했다~(비꼼) 이런식으로..^^;; 아무튼!! 씨마님 쎄봉!! ㅋㅋㅋㅋㅋ

헐~ 이런 영광이...ㅜㅜ
우선 선정해주신 라팡씨에게 감사드리고요, 이 영광, '원 데이 원 막말'로 저의 복습 의지에 불을 붙여준 우리의 휫 옹(홍XX)님께 돌립니다~
maxresdefault (1).jpg

자자, 그럼 오늘도 스달먹고 지금까지 배운 거 쭉 복습~ (feat. 자유당 대표 홍XX)

Chef de liberté parti Rut Hong me casse les pieds!
셰프 드 리베흐떼 파흐띠 휫옹 므 꺄쎌레 피예!!!!!!!! (자유당 대표 홍XX이 나를 열받게 해!)

Cent zouk pains à Rut Hong, s'il vous plait!
쌍 죽빵 아 휫옹, 씰 부 쁠래!!!! (홍XX한테 죽빵 100개만 부탁요~)

Rut Hong! Tu es si bon!
휫옹! 튀 에 씨봉! (홍XX, 니 씨봉이닷!)

Rut Hong! Tu es si bel homme!
휫옹! 튀 에 씨벨롬! (홍XX, 니 씨벨롬이닷!)

Les mots de Rut Hong n'est pas cher.
레모 드 휫옹 네 빠 셰흐 (홍XX의 말은 저렴해요.)

Alors c'est bon? Tu me casses les pieds!
알로흐 쎄봉? 튀 므 캬쎌레 피예! (그래서 좋다구요? 저를 열받게 하시네요!)

아~ 오늘은 두 배로 상쾌! 라팡 씨~ 고마워~~요~^^

헉 또 졌다!

이게 다 씨벨롬si bel homme 홍XX 은공입니다~ㅜㅜ

ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ분노로 배우는 프랑스어 시간 같아요ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 쎄봉!

분노는 나의 힘~ 불어의 힘~^^

쎄봉!!!! ㅋ

쎄봉!!! 조선생님~^^

제가 갖고싶은 것들은 대부분 세세흐!!!ㅠㅜ

저..저도..전부 쎄셰흐~ㅠㅠ

씨봉과 봉의 차이는 뭔가요?
씨봉을 써도 상관이 없는건가요??
(열공모드)

오!! 너무 좋은 질문이에요!! 리자님 쎄봉!! +,.+b
영어로 설명드리면 바로 이해 되실거 같아요.
한마디로 'si[씨]'는 강조처럼 쓰여요.
"너무(참) 좋아(멋져)!" 같이 '씨'를 붙이면 감탄사 처럼 쓸 수 있어요~

good = bon [봉] 좋아
so good = si bon [씨 봉] 참 좋아
it's good = c'est bon [쎄 봉] (그거) 좋아
it's so good = c'est si bon [쎄 씨 봉] (그거) 참 좋아

오호라... 씨는 강조군요. 전 '엄청' '완전'을 말할때 자주 쓰니깐 프랑스어를 쓰게되면 '씨'도 씨 자주 쓸듯하네요..
강조강조할땐 씨를 두번 사용하기도 하나요? 씨씨봉? 이렇게?

두번 쓰는 사람은 아직 한번도 본 적 없지만 불가능 하진 않을꺼 같아요ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
리자님! 축하해요!! 리자님 상받았어요!!! 덕분에 저도 스달받았어요~~ㅋㅋㅋ 감사해요~!!!

ㅎㅎ 나요?? 진짜요?? 오메~ 쎄씨봉~!!!!!!!!

힉 저의 미천한 씨벨롬 아니 커스토씨그림이 ㅋㅋ ㅜㅜ
다음엔 더 예쁘게 그려볼께요 ㅋㅋㅋ

그런데 당근 한뭉텡이가 프랑스서 5유로면 여전히쎄셰흐네요
깍아주니 좋아하는 쎄봉한 호갱 라팡씨ㅠㅜㅋ

ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ다음 팬픽도 기대할게요!! 쎄봉!! ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ그리고 당근 5유로면 정말 쎄셰흐 맞네요!! ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ라팡씨 시크한척 하며 호갱당하는 모습..ㅠ

쎄봉 잘배우고 갑니다~^^

잘 따라 하셨어요~^^ 쎄봉!

당신...쎄봉...!! 이렇게 복습하면 되는건가요 ㅋ
저희 시누이도 프랑스가서 소매치기 당한지라..
소매치기앾!!!!!!!!!!!! 이것도 진짜 유용할듯해요 +_+ㅎㅎ

네 쎄봉!! ^^ 비싸다는 쎄셰흐!
헐 파리에 소매치기가 좀 많죠......소매치기야!!는 "볼뤠ㅎ-!" voleur = 도둑놈 이라고 하시면 되는데 발음을 쓰기가 애매하네요....ㅠㅠ 대충 비슷하게 발음해도 소리치면서 말하면 도둑놈인줄은 알아들을거 같긴해요. 워낙 많으니..^^;;


홍당무님은 걱정안해도 될 것 같아요
이 얼굴로 "쎄 쎼흐!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!"소리치면 뭐라도 하나 더 받아 낼 수 있을 듯 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
그나저나 당무님이 이 짤에 머리색도 바꾸고 이름도 새겨 주는 바람에 이 얼굴이 쪼야님이라고 생각하기로 했습니다 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ(몹쓸 중독성)

ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ거의 강탈 수준일까요? ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ내놔!!ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
음..그리고 홍당무가 저보다 나은거 같아요. 그렇게 합시다! ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

환타머리로 한대 맞을 것 같지만 모니터 뚫고 확인하고 싶어지는 순간 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

쎄봉? 쎄봉. 쎄봉! ㅎㅎㅎ
쎄셰흐? 쎄 셰흐. 쎄 셰흐! ㅎㅎㅎ
여기서 흐는 콧물 튀는 흐! 맞죠?

오!! 에빵님 어떻게 아셨어요? ㅋㅋㅋㅋㅋ
흐~~약간 목에 가래 끓는거처럼 해주면 프랑스인들이 좋아하면서 '브라보!' 하더라구요ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

봉주흐! 쎄 빠 셰흐 !!!
감사합니다 쎄씨봉!!!
누벨렁!!! 보나네!!!!

봉쥬! ㅎㅎㅎㅎ 쎄 빠 셰흐? 다코흐~ㅎㅎㅎㅎ 멕씨!! 봉 누벨렁!! ^^

오늘도 가르침 잘 받았습니다. 문제는 프랑스에서 늘 살지 않으면, ㅋㅋㅋ 싸다 비싸다라고 해볼 수가 없다는 ㅎㅎㅎㅎ 하지만, 스위에서 신라면과 , 분명히 김밥인데 스시라고 되어 있떤 ㅋㅋㅋ 음식에 대해서는
쎄쎄흐 라고 외치고 싶었어용.
한국에 편의 점 1500원 짜리 신라면, 7000원 쎄 쎄흐!!!
한국편의점에 2500원 짜리 신라면 블랙 8500원 T.T 쎄 쎄흐!!!!!
한국의 김밥천국에서 2500원 짜리 김밥이 스위스에서는 8000원
그것도 반줄이었던걸로 T.T 쎄 쎄흐 쎄 쎄흐
흑흑흑 라면과 김밥을 먹고 싶었는데 ㅋㅋㅋ
결국은 못 먹었었던 기억이 ^^;;

오늘도 제자는 잘 배우고 갑니다. 쪼야님 ^^;;

스위스는 전부 '쎄 셰흐!' 인거 같아요~ㅋㅋㅋㅋ 오늘도 실생활 적용 복습 해주셔서 감사해요~^^

오늘도 라팡씨는 너무 귀엽네용 ㅋㅋ
어조에 따라 요리조리 쓸 수 있다니!! 재밌네요!
쎄봉?
쎄봉.
쎄봉!!!

ㅎㅎㅎ감사해요!! 쎄봉 하나로 의사소통을 할 수 있어요ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 심지어 말투에 따라 비꼴 수도 있어요! "참 잘도~했네!" 처럼요..ㅋㅋㅋㅋ

현실에서
'스달 쎄 셰흐!!'
라고 외칠 날이 다시 오길...

아.....그런 날이 다시 오길.....아련......

우리 라팡씨.. 알뜰살뜰해서.. 물건도 잘깎고.. 사기도안당하고 너무 장하네요.. 멋있어요 반할꺼같아요.. 이번 포스팅, 쎄 봉!

ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ김설사님 쎄봉!! ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

쎄봉! 쎄봉! 앙 빵, 씰 부 쁠래. 쎄 셰흐? (와~ 좋다좋아! 빵하나 주세요. 비싸요?)
20유로.(꽃미남은 빵집 주인이 되었습니다)
쎄 셰흐!! (비싸!!)
20유로.(단호하게 말하는 꽃미남)
씨벨롬 까쓸레 피예! (씨벨롬이 짜증나게하고있어! 오늘도 복습을 위해 욕 시전!!!)

비싸다고 면전에 욕을 하다니 쿨함을 넘어서서 나쁜 저입니다..! 하지만 빵 하나에 20유로면 황당할만하죠! 유용한 표현이네요!ㅎㅎㅎㅎ

ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ일러스트님ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ대박ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
훌륭합니다!!!ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ일러스트님 쎄봉!! (뿌듯뿌듯)

101_2707.jpg

씨벨롬 ㅋㅋㅋㅋㅋ은 절대 안잊혀집니다 ㅎㅎㅎㅎ
우리 씨벨롬 쪼야님 !!!
설 잘 보내세요 !!!

좋은 설명과그림이 함께 엮이니 프랑스말이 더 쉽게 다가오는것 같습니다. ㅎㅎㅎ

ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ씨벨롬이 진짜 강력했나봐요!! 다들 그거 하나는 정말 확실히 기억하고 계시더라구요ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ씨벨롬 박형님!! 즐거운 설 연휴 보내세요~ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 앞으로 쉽고 재밌게 접근하실 수 있도록 강의 만들어 볼게요~^^

고등학교 불어 수업이 기억나네요~^^
쪼야샘 쎄봉~^_^)b

ㅎㅎㅎㅎ기억이 나신다니 제 강의가 성공이네요! 울림님 쎄봉!! ㅎㅎㅎㅎㅎ