Debido a la euforia, prácticamente en toda Latinoamérica, por Franco Colapinto en la Fórmula 1, es que decidimos hablar sobre la historia de un corredor emblemático de la disciplina deportiva. Además, aprovechando las vivencias personales, de nuestro amigo Héctor @hosgug, sobre el famoso santafecino, que hizo historia en la Fórmula 1.
Hablaremos de Carlos Reutemann.
English
We will talk about Carlos Reutemann.Due to the euphoria, practically all over Latin America, for Franco Colapinto in Formula 1, we decided to talk about the history of an emblematic racer of the sport discipline. Also, taking advantage of the personal experiences of our friend Héctor @hosgug, about the famous Santa Fe native, who made history in Formula 1.
Una charla imperdible con el amigo Héctor, donde queda demostrado su pasión por el deporte en general y por el deporte motor en particular. Levantarse un domingo de descanso, bien temprano, para escuchar las carreras por radio, habla de su fanatismo deportivo. ¡Imperdible!
La invitación sigue en pie, para todos los autores, que quieran compartir con nosotros un momento agradable, charlando sobre cualquier disciplina deportiva.
- Recuerden, de que somos tan solo dos aficionados del deporte en general y las opiniones emitidas, son meramente eso "opiniones".
Agradeciendo nuevamente por vuestro cariño manifestado, esperamos que disfruten del episodio #20 de nuestro pódcast.
No leemos, en la casilla, para tal fin.
¡Bienvenidos!
English
An unmissable talk with our friend Héctor, where his passion for sports in general and motorsports in particular is demonstrated. Getting up early on a Sunday off to listen to the races on the radio, speaks of his sports fanaticism. Not to be missed!
The invitation is still open to all the authors who want to share with us a pleasant moment, chatting about any sport discipline.
Remember that we are just two sports fans in general and the opinions expressed are merely “opinions”.
Thanking you again for your love, we hope you enjoy episode #20 of our podcast.
We do not read, in the box, for that purpose.
Welcome!
Momentáneamente, compartimos nuestro video a través de la plataforma de YouTube y desde la cuenta de Full Deportes.
Gracias, por comprender.
English
Thank you for understanding.
Episodios | # | Tema |
---|---|---|
Episodio | #1 | Presentación |
Episodio | #2 | Ajedrez |
Episodio | #3 | Ciclismo |
Episodio | #4 | Copa América |
Episodio | #5 | Juego Olímpicos - Tonyes |
Episodio | #6 | Béisbol - Fermionico |
Episodio | #7 | Automovilismo |
Episodio | #8 | Golf |
Episodio | #9 | Fitness - Viviana.fitness |
Episodio | #10 | Running - Daniel Vehe |
Episodio | #11 | Leyendas |
Episodio | #12 | Baloncesto - Epirela22 |
Episodio | #13 | Leyendas Uruguayas |
Episodio | #14 | Deportes de la Infancia |
Episodio | #15 | Después del Retiro |
Episodio | #16 | Franco Colapinto - Formula 1 |
Episodio | #17 | Fermionico - Beisbol |
Episodio | #18 | ¿Messi o Ronaldo? |
Episodio | #19 | Balón de Oro |
English
Episodes | # | Theme |
---|---|---|
Episode | #1 | Presentation |
Episode | #2 | Chess |
Episode | #3 | Cycling |
Episode | #4 | America's Cup |
Episode | #5 | Olympic Game - Tonyes |
Episode | #6 | Baseball - Fermionic |
Episode | #7 | Motorsports |
Episode | #8 | Golf |
Episodio | #9 | Fitness - Viviana.fitness |
Episodio | #10 | Running - Daniel Vehe |
Episodio | #11 | Legends |
Episode | #12 | Basketball - Epirela22 |
Episode | #13 | Uruguayan Legends |
Episode | #14 | Childhood Sports |
Episode | #15 | After the Retreat |
Episode | #16 | Franco Colapinto - Formula 1 |
Episodio | #17 | Fermionico - Beisbol |
Episodio | #18 | Messi or Ronaldo? |
Episode | #19 | Golden Ball |
Créditos a los logos de Hive, Threespeak y Fulldeportes.
Créditos a Héctor
Grabo los videos con mi celular Xaomi Note 8 y mi GoPro Hero.
Utilizo Zoom para la videollamada, en su versión gratis.
"Introducción musical: 100% creación propia libre de todo copyright".
Realizo el subtitulado a través de CupCut Pro.
El editor de video que utilizo es el CupCut Pro.
Edito las fotos con Canva Pro.
Corrijo mis textos, con Languagetool versión gratuita.
Mi idioma nativo no es el inglés, es por eso que uso: deepl translator.
Realizo los GIF, con online-convert.
Recursos de Pixabay 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19. @hosgug, por dejarme compartir imágenes.
Credits to the YouTube platform for hosting our video.English
Credits to the logos of Hive, Threespeak and Fulldeportes.
I shoot the videos with my Xaomi Note 8 cell phone and my GoPro Hero.
I use Zoom for the video call, in its free version.
"Music intro: 100% own creation free of all copyrights".
I do the subtitling through CupCut Pro.
The video editor I use is CupCut Pro.
I edit the photos with Canva Pro
I correct my texts, with Languagetool free version.
My native language is not English, that's why I use: deepl translator.
I make the GIFs, with online-convert.
Pixabay Resources 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19.
Credits Hector @hosgug, for letting me share images.
English
Si eres o estás residiendo en Argentina, te invito a unirte a la comunidad Hive Argentina
Posted Using InLeo Alpha
Buenas tardes queridos amigos
Me encanto el tema que escogieron hablar en esta oportunidad, dado que me trae gratos recuerdos cuando mis padres y mis abuelos se levantaban temprano para oir por radio las carreras del tan querido Carlos, como ellos lo llamaban
en realidad, debo decir que era la familia entrera la que se levantaba, ya que el volumen de transmisión era alto y oíamos todos, y con el tiempo también nosotros nos hicimos fanáticos del deporte
Admiro el conocimiento que tiene nuestro amigo Héctor, que hace que el programa sea muy entretenido, las anécdotas que nos comenta me traen gratos recuerdos, ya que muchas de sus últimas carreras las he visto
Excelente las estadísticas que nos comparte Héctor de este gran piloto argentino, y ciertamente du retiro se ha sentido mucho, sobre todo aquí en Argentina.
Ha sido un gran placer poder escucharlos
Good afternoon dear friends
I loved the topic you chose to talk about on this occasion, since it brings back fond memories of when my parents and grandparents would get up early to listen to the races of the much-loved Carlos, as they called him, on the radio
In fact, I must say that it was the entire family that got up, since the volume of the broadcast was high and we could all hear, and over time we also became fans of the sport
I admire the knowledge that our friend Hector has, which makes the program very entertaining, the anecdotes that he tells us bring back fond memories, since I have seen many of his last races
The statistics that Hector shares with us about this great Argentine driver are excellent, and certainly his retirement has been greatly felt, especially here in Argentina.
It has been a great pleasure to be able to listen to you
Muchas gracias, estimado autor. Coincido en que Carlos Reutemann, fue un gran piloto argentino, y dejo en muchos argentinos, enseñanzas que perduran.
Gracias por su feedback.
Saludos.
Obviamente no vi correr a Carlos Reutemann, Pero si he leído y escuchado mucho del piloto argentino y ha dejado un gran legado en el deporte motor. Nunca logro un campeonato Pero dejo su huella en la máxima categoría. Logró 12 triunfos en la categoría reina un buen número y sino estoy mal quedo tres veces en el tercer lugar como mejor resultado en el campeonato de la Fórmula 1.
Por cierto que Franco pinta muy bien, es un piloto muy carismático, cae muy bien y además ha demostrado que esta a la altura de la F1.
Gran tema, siempre un gusto ver sus tertulias.
Saludos!
Tampoco lo vi correr, pero al ser argentino, siempre fue tema de conversación en las reuniones familiares cuando era muy chico. Luego se dedico a la política y en ese caso, si pude conocerlo un poco mas.
Gracias por pasar, estimado autor.
Saludos
Una vez subcampeón y tres veces tercero. Ganó dos carreras más pero en ellas no se otorgaron puntos por lo que la cuenta de triunfos oficiales quedó en 12.
Saludos @franz54