Setsubun to welcome good luck and spring / 日本の節分をドイツでも

in Cross Culture4 years ago

IMG_3417.png

Every culture might have a fest to welcome spring. It's Setsubun (節分) for us Japanese. It's carnival in Germany.

It became in fashion to eat Futomaki, thick roll of makizushi (Sushi Burrito) on Setsubun day. It was popular in west part of Japan and gradually spread all over Japan in the last ten to fifteen years.

This year I made vegetarian version as I turned to be a vegetarian last year. I mimicked salmon with marinated roasted paprika but my daughter didn't doubt it's not fish. Seems it was fine for my partner too.

We did Mamemaki, the main part of Setsubun after diner. Mamemaki means "throwing away (maki まき) beans (mame 豆)" to devils and welcome good luck and spring. Usually papa wears a devil mask and kids throw beans to him. We did it too 😁

image.png

Tomorrow, on our Japanese calendar, it's the date spring comes (Risshun 立春). I like winter-ish winter like this year with some snowy days but I look forward spring to start my garden!

Do you have some fest to welcome spring in your culture?


今日は節分で、太巻きを作って豆まきをしました。子どもが食べやすいように太巻きは小さく切って食べました。2年前、思いの外子どもが太巻きを食べて、父ちゃんの分が足りなくなり、父ちゃんの機嫌が悪くなるという事件が起きたので、今年も心持ち多めに作りました。

今年の太巻きは、サラダ巻き風のものと韓国のキムパ風のものを二種類作りました。昨年からベジタリアンということで、どちらもお肉お魚使っていません。サラダ巻き風の太巻きは、きゅうり、卵焼き、アボカドと、サーモンもどきのローストオレンジパプリカを巻きました。子どもに魚だよと言ってつまみ食いさせたら魚だと信じていました。大人にはわかりますが 😅 キムパ風の太巻きは、そいミートを使った肉味噌もどきときゅうりを巻きました。

太巻きを食べたあとは恒例の豆まきです。去年作った鬼のおめんを引っ張り出してきて子どもと一緒に父ちゃん鬼に豆を投げました。

明日は立春。暦の上では春ですね。今年はドイツは寒くて雪の日が多く、春はまだもう少し先になりそうです。冬らしい冬はきらいではありませんが、せっせと庭仕事をする春が待ち遠しいです。

Sort:  

いいですねー。鬼のお面がどことなくユーモラスで好きです。私は豆を年齢の数だけ食べるというのをやりました。近所のスーパーも、恵方巻でいっぱいでしたね。

お面、ネットで印刷してきて子どもに塗ってもらいました。私は気づいたらお夕飯の準備の時間で豆を炒る時間がなくて、豆は食べずに投げるだけになってしまいました😅回収したので洗って今年の味噌の一部になります。

私の夫が一枚めの写真を見て、「お!キムパだ!美味しそう」と言ってましたよ。昨日が節分だったことをすっかり忘れてたので、我が家では何もやってません。明日は仕事が休みなので、私も太巻きを作ろうかなぁ😍
北半球が立春ということは、こちらは立秋。まだまだ暑い日が続きますが…

サリーさん!!!!!とSteem Monsters強い旦那さん!ですよね😁

キムパ家族みんなで大好きです。秋の節分楽しんでください😊👹