Shops closed / Alles hat schon zu
| DE | EN |
|---|---|
| Es ist bereits spät am Abend, die Geschäfte haben schon zu, der Platz ist bereits für den neuen Tag gefegt und alle Menschen sind lange schon zu Hause. Doch Detlev und sein Smartphone sind noch auf der Suche nach Bildern der Nacht. Der Weihnachtsmarkt, der sonst immer zu voll, zu eng und viel zu laut ist, erstrahlt nun in einer unheimlichen Ruhe - Mal ganz anders. | Already late at night, the shops are closed some time, the square got cleaned for a new day, and everyone’s already home. But Detlev and his smartphone are still out, chasing images of the night. The Christmas market — usually too crowded, too narrow, and far too loud — now shines with an eerie calm, a completely different kind of beauty. |
pic by @detlev
| DE | EN |
|---|---|
| Bei diesem Bild kannst Du gut erkennen, was die aktuelle Technologie im Smartphone aus einem eigentlich dunklen Bild erzeugen kann. Die Belichtung des Bildes mit dem iPhone hat einige Sekunden gedauert und so entsteht Bild, das deutlich heller und ausgewogener wirkt | In this photo, you can clearly see what today’s technology can create from an ordinary image. The exposure on the iPhone took a few seconds, producing a picture that appears much brighter and more balanced. |
Hey Hive Family
and let us travel the world again
Mit anderen Augen betrachtet - DE - Poetik by Detlev
Die Szenerie taucht tief in dsa Indigo einer klaren Winternacht mit Sternenhimmel. Im Vordergrund spannt sich der festliche Korridor aus Marktständen auf, doch alle haben ihre Pforten für die Nacht verschlossen. Es ist der berühmte Aachener Weihnachtsmarkt, der tagsüber die Plätze mit viel Leben füllt, nun aber in stiller Erwartung auf den nächsten Tag ruht. Über den Dächern der Buden ruhen üppige, dunkelgrüne Tannengirlanden, besetzt mit einem Meer aus warmweißen Lämpchen, die wie eingefangene Sterne funkeln und einen goldenen Schein auf die geschlossenen Fensterläden werfen.
Dieses irdische, warme Leuchten rahmt eine Kulisse von unermesslicher historischer Tiefe: den Aachener Dom. Dieses steinerne Meisterwerk, das sich majestätisch in den kühlen Nachthimmel erhebt, ist das Vermächtnis Karls des Großen. Der Kaiser, der einst weite Teile Europas einte, ließ dieses Gotteshaus Ende des 8. Jahrhunderts als seine Pfalzkapelle errichten. Die gewaltige, achteckige Kuppel, ein architektonisches Wunderwerk karolingischer Baukunst, thront wie ein stiller Wächter über der Stadt, während der schlanke gotische Turm die Samtnacht durchsticht. Über Jahrhunderte war dies nicht nur Karls letzte Ruhestätte, sondern auch die Krönungskirche deutscher Könige, ein Ort, an dem Geschichte geschrieben wurde. Selbst die temporäre Verhüllung durch ein Baugerüst kann die Aura dieses Monuments, das seit über 1200 Jahren Wind und Wetter trotzt, nicht mindern.
So entsteht ein Augenblick stiller Andacht, in dem die vergängliche, nun schlummernde Freude des Marktes auf die ewige Erhabenheit des Doms trifft. Es ist ein Dialog zwischen der flüchtigen festlichen Saison und der steinernen Beständigkeit eines Kaiserreichs – ein stilles Versprechen von Licht, Glaube und Geschichte unter dem weiten, dunklen Himmelszelt.
pic by @detlev
A different view - EN - Peotic by Detlev
The scene is bathed in the deep indigo of a clear winter's night. In the foreground, a festive corridor of wooden stalls stretches out, their doors now closed for the night. This is the famous Aachen Christmas Market, which fills the city's squares with life by day, but now rests in quiet anticipation. Above the roofs of the stalls, lush, dark-green fir garlands are draped, adorned with a sea of warm-white fairy lights that twinkle like captured stars, casting a golden glow upon the closed shutters.
This earthly, warm luminescence frames a backdrop of immense historical depth: Aachen Cathedral. This masterpiece in stone, rising majestically into the cool night sky, is the legacy of Charlemagne. The emperor, who once united vast swathes of Europe, had this house of God built as his Palatine Chapel at the end of the 8th century. The formidable octagonal dome, an architectural marvel of Carolingian craftsmanship, presides like a silent guardian over the city, while the slender Gothic spire pierces the velvet night. For centuries, this was not only Charlemagne's final resting place but also the coronation church of German kings, a place where history was written. Even the temporary shroud of scaffolding cannot diminish the aura of this monument, which has withstood the elements for over 1,200 years.
Thus, a moment of quiet reverence unfolds, where the ephemeral, now slumbering, joy of the market meets the eternal majesty of the Cathedral. It is a dialogue between the fleeting festive season and the stone-wrought permanence of an empire – a quiet promise of light, faith, and history beneath the vast, dark canopy of the heavens.
Der Printenmann
| DE | EN |
|---|---|
| Der Printenmann – eine weitere Aachener Spezialität – wird hier als überdimensional aufgeblasene Figur direkt hinter dem legendären Rathaus der Stadt dargestellt. Er ist nicht nur ein Symbol für Aachen und seine traditionsreichen Printen, sondern auch mein beliebter Treffpunkt auf dem Weihnachtsmarkt. Hier versammle ich mich oft mit Freunden zu unseren abendlichen Glühweintreffen, um Neuigkeiten auszutauschen, gemeinsam zu lachen und die vorweihnachtliche Geselligkeit zu genießen. | The Printenmann – another Aachen specialty – is presented here as a giant inflatable figure standing just behind the city’s legendary town hall. It is not only a symbol of Aachen and its famous Printen, but also my favorite meeting spot at the Christmas market. This is where I often gather with friends for our evening mulled wine meet-ups, sharing updates, laughter, and the festive spirit of the Christmas season. |
pic by @detlev
| DE | EN |
|---|---|
| Die Aachener Printen – ich liebe die Dinger – sind für mich ein echtes Stück Aachener Geschichte und Kultur. Sie kommen aus dem 19. Jahrhundert und bestehen aus Mehl, Zuckerrübensirup, Gewürzen und Nüssen, aber kein Honig drin. Der Geschmack ist richtig intensiv mit Anis, Zimt und Nelken, und es gibt sie hart klassisch, schokoüberzogen oder weich. Zur Weihnachtszeit muss ich die einfach haben – die sind für mich der süße Duft von Aachen. | Aachener Printen – I love these things – are a real piece of Aachen's history and culture for me. They date back to the 19th century, made from flour, beet syrup, spices, and nuts, but no honey. The taste is super intense with anise, cinnamon, and cloves, and you get them classic crunchy, chocolate-coated, or soft. At Christmas, I have to have them – they're my sweet scent of Aachen. |

Pic by lebkuchen-schmidt.com
Besucher
| DE | EN |
|---|---|
| Wie man sehen kann, gibt es für den Autor heute ausnahmsweise kein Bier, sondern den legendären Öcher Punsch. Dieses Getränk ist weit mehr als nur ein klassischer Glühwein – es ist ein echtes Stück Aachener Weihnachtskultur. Der Öcher Punsch basiert auf einem kräftigen Rotwein, der mit feinen Gewürzen, Zitrusnoten und einem Hauch lokaler Kreativität veredelt wird. Das Besondere: Auf Wunsch wird er mit einem „hochprozentigen Verstärkungsteam“ serviert – einem kleinen Schuss Rum, Amaretto oder anderen edlen Tropfen, die dem Getränk seine charakteristische Wärme und Tiefe verleihen. So entsteht ein Punsch, der nicht nur wärmt, sondern auch Geschichten erzählt – am besten an einem kalten Abend auf dem Katschhof, mit Blick auf den Dom und einem Lächeln im Gesicht. | As you can see, today the author is skipping beer for once – in favor of the legendary Öcher Punsch. This drink is far more than a regular mulled wine; it’s a true piece of Aachen’s Christmas tradition.Based on a rich red wine and refined with subtle spices, citrus tones, and a touch of local creativity, the Öcher Punsch stands out with its balance of sweetness and warmth. What makes it special is the optional “boozy support team” – a shot of rum, amaretto, or other fine spirits that gives the drink its unmistakable depth and kick.The result is a Punsch that doesn’t just warm your hands, but also your heart – best enjoyed on a chilly evening at the Katschhof, with the cathedral glowing in the background and a smile to match. |
pic by @detlev
Time for a Meetup there??
Might be a cool location but there are not many days left in 2025 to have mulled wine instead ob beer. ;-)
Have a great day everybody
and let us travel the world again

pic by @detlev
Enjoy the #BeerSaturday
have 3 pics and a story
around beer - and go!

@Detlev loves HIVE
How about having a meet up around this time next year? This looks just charming :)
We did this some years ago, but we can plan this for next year again
What a privilege to be able to see a place like the one you've shown us. Thank you for sharing it!
Sending you a big hug of light!
You can check out this post and your own profile on the map. Be part of the Worldmappin Community and join our Discord Channel to get in touch with other travelers, ask questions or just be updated on our latest features.
Hiya, @ybanezkim26 here, just swinging by to let you know that this post made it into our Honorable Mentions in Travel Digest #2774.
Your post has been manually curated by the @worldmappin team. If you like what we're doing, please drop by to check out all the rest of today's great posts and consider supporting other authors like yourself and us so we can keep the project going!
Become part of our travel community:
Everything looks beautiful and cold! The sweets look great. Here in Venezuela, there is also a Christmas drink, Ponchecrema, made with aged rum and egg. It's a delight. Have some lovely December days. Cheers
Cheers.
We call that Ponchecrema in Germany „Eierlikör“
A touch of poetry in the quiet, beautifully lit night, and then those sweet delicacies… oh, they are truly appreciated here. I love learning from all cultures. It’s fascinating how something everyday can be transformed into a heavenly experience.
You’re doing very well! 🤤
Beautifully written. The contrast between the quiet market and the timeless cathedral is striking.
Amazing pictures. Hope you have a great Christmas. I'll try my best as well
Need to og there together with you.
;-)
It looks very nice. I hope some crazy people won't ruin this mood.
There is a lot of security around....