Dejando atrás la maldad del año pasado / Leaving behind the evil of last year

1735821942518.jpg

1735821942598.jpg
()

1735821942560.jpg

Quiero compartirles mis deseos de bienestar.
2024 fue muy díficil para mi y seguro lo fue para ti

I want to share my best wishes for your well-being.
2024 was very difficult for me and it surely was for you.

Estuve rodeada de maldad
malas intenciones, sin motivo ni razón
me llenaron en un balde de envidia
Me lamieron lenguas filosas que hicieron sangrar heridas ya cicatrizadas

I was surrounded by evil
bad intentions, without motive or reason
they filled me in a bucket of envy
I was licked by sharp tongues that made already healed wounds bleed

Cosí mis heridas
Me cubrí en calor, me cobije del frío
Hice un templo para guardarme de la tormenta

I sewed up my wounds
I covered myself with warmth, I sheltered myself from the cold
I made a temple to protect myself from the storm

Aprecie el arte de la luna oscura
Me retire para agarrar fuerzas
No es una batalla que no pueda ganar
Es una guerra que hay que enfrentar con inteligencia
En paso lento y seguro

Appreciate the art of the dark moon
I retreated to gather strength
It is not a battle that I cannot win
It is a war that must be faced with intelligence
In slow and sure steps

El 2024 oscuro promete un 2025 de surgimiento
Lograremos pasar la luna roja
Sin miedo a la oscuridad

Dark 2024 promises a 2025 of emergence
We will make it through the red moon
Without fear of the dark

SIGUEME EN INTAGRAM

FOLLOW ME ON INSTAGRAM


1735821942421.jpg)

1735821942405.jpg

1735821942392.jpg

1735821942377.jpg

1735821942485.jpg

1735821942475.jpg

1735821942466.jpg

1735821942452.jpg

1735821942444.jpg

1735821942432.jpg

1735821942518.jpg

1735821942506.jpg

1735821942495.jpg

1735821942598.jpg

1735821942585.jpg

1735821942576.jpg

1735821942560.jpg

1735821942548.jpg

1735821942541.jpg

1735821942421.jpg

1735821942405.jpg

1735821942392.jpg

1735821942377.jpg

1735821942485.jpg

1735821942475.jpg

1735821942466.jpg

1735821942452.jpg

1735821942444.jpg

1735821942432.jpg

1735821942286.jpg

1735821942272.jpg

1735821942262.jpg

1735821942251.jpg

1735821942365.jpg

1735821942354.jpg

1735821942340.jpg

1735821942327.jpg

1735821942313.jpg

1735821942300.jpg