Playa de Santa Mónica, un ícono de la costa californiana // Santa Monica Beach, an icon of the Californian coast

in GEMS4 years ago

¡Hola una vez más comunidad de Hive!

Hello once again to the Hive community!


  

 Buscando en el baúl de los recuerdos de mi viaje a los Ángeles, salta mi memoria al primer día en que pisé la arena fría de Santa Mónica Beach, cuando respiré la brisa fresca y sentí los rayos del sol.

 Después de un buen desayuno en Denny's, Aliya, Zarina (las mejores compañeras de aventura) y yo subimos a un autobús que nos dejó cerca de nuestro destino. Llegamos a un boulevar bastante concurrido y elegante desde donde podíamos admirar toda la bahía, seguimos el recorrido por una avenida que nos condujo a la arena, a partir de aquí nos quitamos los zapatos y seguimos caminando varios metros más. Pasamos una ciclovía repleta de personas corriendo, manejando bicicleta y patinando, más adelante vimos personas sobre sus toallas tomando sol o compartiendo con sus familias y amigos, además muchos niños jugando. Les describo este lugar lleno de buenas vibras y sobre todo un escape al estrés de la ciudad.

 After a good breakfast at Denny's, Aliya, Zarina (the best adventure partners) and I got on a bus that dropped us off near our destination. We arrived at a quite crowded and elegant boulevard from where we could admire the entire bay, we followed the route by an avenue that led us to the sand, from here we took off our shoes and continued walking several meters more. We passed a bike path full of people running, cycling and skating, later we saw people on their towels sunbathing or sharing with their families and friends, plus many children playing. I describe this place full of good vibes and above all an escape from the stress of the city.

  Mi amor por la playa es tan evidente por haber crecido en un país caribeño, sin embargo, en un primer momento el frío me hizo sentir incómoda. Recuerdo haber estado deseando el agua caliente de las playas venezolanas y el sol directo, hasta que mi atención se trasladó a las caras de satisfacción de mis dos amigas, sus expresiones eran tan auténticas, risueñas, expectantes, placenteras, que mis pensamientos se desvanecieron rápidamente y solo quería entender que estaba pasando por sus mentes. Me explicaron que su país, Kazajistán, no tiene costas y muy pocas veces en su vida habían estado en una playa, ¿En verdad esto es posible? les pregunté asombrada, no concebía la posibilidad de vivir sin playas.

 My love for the beach is so evident because I grew up in a Caribbean country, however, at first the cold made me feel uncomfortable. I remember wishing for the warm water of the Venezuelan beaches and the direct sun, until my attention moved to the satisfied faces of my two friends, their expressions were so authentic, smiling, expectant, pleasant, that my thoughts quickly vanished and I just wanted to understand what was going on in their minds. They explained to me that their country, Kazakhstan, has no coastline and very few times in their lives they had been to a beach. Is this really possible? I asked them in amazement, I couldn't conceive of living without beaches.

  Poco a poco fui aterrizando y me fui contagiando por su alegría sin poner ninguna excusa, terminamos corriendo, haciendo figuras sobre la arena, nadando y jugando con espirítu de niñas. En ellas cabía la posibilidad de que una visita a la playa no se volviera a repetir, decidí asumirlo así también y disfrutar ese momento con todos sus encantos, de hecho el frío ya no parecía tan malo.

 Little by little I realized and I was inspired by their emotion without any excuse, we ended up running, making figures on the sand, swimming and playing with girlish spirits. In them there was the possibility that a visit to the beach would not be repeated, so I decided to assume that too and enjoy that moment with all its charms, in fact the cold no longer seemed so bad.

  No tuve otra opción que seguir admirando la inmensidad que me rodeaba y reconocer que solo soy una pequeña gota dentro de un mundo gigante lleno de sorpresas. Una gota muy afortunada que tenía la bendición de estar en la playa donde se filmó Baywatch, una de mis series favoritas de la infancia

 I had no choice but to continue admiring the immensity that surrounded me and recognize that I am just a small drop in a giant world full of surprises. A very lucky drop that I was blessed to be on the beach where Baywatch, one of my favorite childhood series, was filmed.



   Este día fue mágico y lleno de aprendizajes. Podemos determinar cada minuto de nuestra vida pero recuerda no siempre tenemos la razón. Eso de lo que nos quejamos porque no es como nos gusta o como nos acostumbramos, es una bendición en la perspectiva de alguien más.

 This day was magical and full of learning. We can determine every minute of our lives but remember we are not always right. That thing we complain about because it's not how we like it or how we get used to it, is a blessing in someone else's perspective.

Fotos tomadas con teléfono Motorola G5

Photos taken by phone Motorola G5