¡Hola Chicos!
Mucho tiempo sin hacer catarsis, la verdad no sentía la necesidad de hacerlo pues mi vida ha estado marchando súper bien en los últimos meses y siempre que se asomaba un pensamiento no tan positivo, procuraba cambiar el enfoque y verle lo bueno, o la enseñanza que traía consigo.
Pero en las últimas dos semanas me he sentido súper abrumada y quise liberarme un poco de ese sentimiento contándoles un poco sobre como ha marchando mi vida estos últimos meses.
Desde hace más de un año he estado trabajando fuera de casa. Esto ha ocasionado que me toque salir con frecuencia, cosa que en los últimos años evitaba al maximo hacerlo.
Salía para cosas puntuales, y con salidas me refiero a salir de mi urbanización, del sector donde vivo, pues casi todos los días me toca hacer las compras para la casa y esto implica ir a la tienda.
Comencé a dar clases y en ocasiones me tocaba salir, pero era una vez por semana. Luego comenzamos con las sesiones de arte y casi todos los meses teníamos eventos, lo que implicaba salidas el mismo día y días antes porque tocaba comprar materiales y esas diligencias que siempre he compartido acá en mi blog. Pero nada muy frecuente, eran días agitados pero luego volvía la calma.
Hi Guys!
It's been a long time since I've had a catharsis. Honestly, I didn't feel the need to do so because my life has been going really well these past few months, and whenever a less-than-positive thought crept in, I tried to shift focus and see the positive, or the lessons it brought with it.
But these past two weeks, I've been feeling super overwhelmed, and I wanted to let go of that feeling a bit by telling you a little about how my life has been going these past few months.
For over a year now, I've been working outside the home. This has meant I have to go out frequently, something I've avoided as much as possible in recent years.
I went out for specific things, and by outings, I mean leaving my neighborhood, the area where I live, since almost every day I have to do the shopping for the house, and this involves going to the store.
I started teaching classes, and occasionally I had to go out, but it was only once a week. Then we started art sessions, and we had events almost every month, which meant outings on the same day and days before because we had to buy materials and do the errands I've always shared here on my blog. But nothing very frequent; they were hectic days, but then things calmed down again.
Desde el mes de febrero tengo mi local, mi centro artístico Lakrearte y desde entonces me ha tocado salir más de casa. Está ubicado en el centro de la ciudad de Cabimas, a unos 30-35 minutos de viaje desde mi casa, dependiendo de la ruta que escoja el transporte para llegar.
La primera semana inicié con dos alumnas, y me tocó ir dos días esa semana. Luego como tenía solo dos turnos decidí simplificar mis idas al centro a solo un día para no gastar tanto en pasaje.
Pero ya para la tercera semana los alumnos comenzaron a inscribirse y me tocó abrir otros turnos. Luego me solicitaron clases los fines de semana y habilité turnos los domingos por la mañana.
Actualmente trabajo 5 días a la semana y aunque en un principio me tenía súper emocionada, llegó un momento en que caí en cuenta que mi tiempo en casa se estaba haciendo super poco.
I've had my own space, my art center, Lakrearte, since February, and since then I've had to get out of the house more. It's located in the center of Cabimas, about a 30-35 minute drive from my house, depending on the transportation route.
The first week I started with two students, and I had to go two days a week. Then, since I only had two shifts, I decided to simplify my trips to the center to just one day so I wouldn't spend so much on travel.
But by the third week, students started signing up, and I had to open other shifts. Then they asked me for classes on weekends, and I opened up shifts on Sunday mornings.
I currently work five days a week, and although I was super excited at first, there came a time when I realized that my time at home was becoming incredibly short.
Para mí el tiempo con mi familia es sagrado pero cuando uno quiere cumplir una meta y realizar sus sueños en ocasiones toca salir de la zona de confort y además hacer ciertos sacrificios.
Debo aclarar que para poder llegar a tiempo a las clases debo invertir al menos 1 hora/hora y media para llegar, acomodar todo, encender el aire para que el local esté fresco. Y luego al terminar la clase debo invertir al menos unos 20-30 minutos para recoger y ordenar todo y luego me demoro otros 30-40 minutos para llegar finalmente a casa.
Es decir, salgo de casa a las 11 de la mañana y llegó a las 6 y media aproximadamente. Son 7 horas que paso fuera de casa 5 días por semana. Pasar de no salir a pasar 35 horas por semana fuera de casa ha sido un gran impacto para mí vida.
For me, time with my family is sacred, but when you want to achieve a goal and fulfill your dreams, sometimes you have to step out of your comfort zone and make certain sacrifices.
I should clarify that in order to arrive on time for class, I have to invest at least an hour to an hour and a half to get there, set up everything, and turn on the air conditioning so the room is cool. And then, after class, I have to invest at least 20-30 minutes to pick up and organize everything, and then it takes me another 30-40 minutes to finally get home.
That means I leave home at 11 a.m. and arrive at approximately 6:30 p.m. That's 7 hours I spend away from home, 5 days a week. Going from never going out to spending 35 hours a week away from home has been a huge impact on my life.
Hace como una semana tuve un colapso al darme cuenta de esto. En un principio los días los tomaba con calma pues todo era súper nuevo, pero a medida que fueron avanzando las semanas, que sentí mi rutina y mi tiempo súper apretado me sentí PÉSIMO.
Darme cuenta que no le estaba dedicando el mismo tiempo a mi familia e incluso a mi y a mis pasatiempos para mí fue un choque.
Lloré, me frustré, me cuestioné. Dejé salir todo eso y al pedirle una señal al universo, me envió una señal. Al día siguiente fui a dar mi clase e iniciaron dos alumnas, una me había enviado el día anterior para inscribirse, pero de la otra no tenía ni idea.
Sus papás me habían escrito para información dos semanas antes y ese día simplemente aparecieron. Fue chistoso y gratificante al mismo tiempo, pues quiere decir que mi negocio está creciendo y esa señal que esperaba fue esa. Debo seguir trabajando para cumplir y consolidar mi sueño.
Volvió la calma a mi vida pero todavía el manejo del tiempo no estaba siendo el mejor. Esto ocasionó que volviera a tener otro día de colapso pero está vez lo tomé con más calma y traté de buscar soluciones para no caer en lo mismo.
Dejé que las cosas fueran fluyendo y no me exigí de más, pues eso también ha Sido el detonante para caer en ese nivel de ansiedad tan fuerte.
Ya las cosas van marchando mejor, y me siento mas tranquila. Justo ahorita voy llegando de dar clases y voy a tener mis días libres para organizarme y cada día or perfeccionando más mi rutina.
En todo esto el apoyo de mi esposo y mi hijo a sido clave y se que más pronto que tarde, todos estos sacrificios que hemos hecho como familia traerán grandes frutos. 💜
About a week ago I had a breakdown when I realised this. At first the days I took it easy as everything was super new, but as the weeks progressed, as I felt my routine and my time was super tight I felt LUCKY.
Realizing that I wasn't giving the same amount of time to my family and even to myself and my hobbies was a shock to me.
I cried, I got frustrated, I questioned myself. I let it all out and by asking the universe for a sign, it sent me a sign. The next day I went to teach my class and two students started, one had sent me the day before to enrol, but the other I had no idea about.
Their parents had written to me for information two weeks before and that day they just showed up. It was funny and gratifying at the same time, because it means that my business is growing and that was the sign I was waiting for. I have to keep working to fulfil and consolidate my dream.
Calm came back into my life but still my time management was not the best. This caused me to have another day of collapse but this time I took it more calmly and tried to look for solutions so as not to fall into the same thing.
I let things flow and I didn't make too many demands on myself, because that was also the trigger for falling into such a strong level of anxiety.
Now things are going better, and I feel calmer. Right now I'm coming back from teaching and I'm going to have my days off to organise myself and every day I'm perfecting my routine more and more.
In all of this the support of my husband and my son has been key and I know that sooner rather than later, all these sacrifices we have made as a family will bear great fruit. 💜
Espero haya sido de tu agrado y provecho.
Un gran abrazo a todos, y nos leemos en un próximo post
• Lakrearte en Hive •
Att: Estefania Garcia ♥
Imágenes y separadores de mi autoría
Portada editada en Canva
Fotografías tomadas con un Moto G31
Texto traducido en Google ImTranslate v.14.27
En la unión esta la fuerza,mientras halla comprensión en aquellos momentos donde toca salir de la zona de confort, todo será más ameno.
Todo requiere sacrificio y constancia.
Primero se inicia con poco, luego viene lo prospero.
éxitos en tus labores.
Saludos.