These five months that I have been here in Colombia I can say that I have enjoyed it to the fullest, that I have had a lot of fun and I have had an excellent time with my children and grandchildren, with surprises that I had not imagined. Seeing my children so successful and stable fills me with pride. My grandchildren have made me very happy, they are both very witty. In short, I have enjoyed everything to the fullest in every outing, like the one I had a few days ago, where eating in the street is something very common for everyone, besides the food is good and inexpensive.
VERSIÓN EN ESPAÑOL
Estos cinco meses que he estado aquí en Colombia puedo decir que lo he disfrutado al máximo, que me he divertido mucho y lo he pasado excelente con mis hijos y mis nietos, con sorpresas que no me imaginaba. Al ver a mis hijos tan exitosos y estables, me llena de orgullo. Mis nietos me han hecho muy feliz, son muy ocurrentes los dos. En fin, todo lo he disfrutado al máximo en cada salida, como esta que tuve hace días, donde el comer en la calle es algo muy cotidiano para todos, además de que la comida es buena y económica.
Well, as I told you, I went out with the kids and my mother-in-law to walk around. It was midday and we decided to eat at a rustic place in the area, where she knew the owner. It was not a fancy place, but it was very well attended. Rather, it was an ordinary place, but with good food, which we decided to go in and order lunch. It was a soup for the child and the baby, and dry for the two of us, which was a chicken milanesa with lentils, rice, salad and plantain, which was very good.
VERSIÓN EN ESPAÑOL
Pues, como le dije, salí con los niños y mi consuegra a dar unas vueltas. Se nos dio el medio día y decidimos comer en un lugar rústico de la zona, donde ella conocía al dueño. No era un lugar de lujo, pero sí era muy bien atendido. Más bien, era un lugar ordinario, pero con buena comida, el cual decidimos entrar y pedir almuerzo. Era una sopa para el niño y la bebé, y seco para nosotras dos, que era una milanesa de pollo con lentejas, arroz, ensalada y plátano, que estaba muy buena.
The truth is that we were very full, and we were also set up to have a delicious "papelonada". We really enjoyed the food and so, when we finished, we went to the house, which was also very close to there. Well, friends, so much for the river, I hope you liked my post.
VERSIÓN EN ESPAÑOL
La verdad, nos llenó, además que nos colocaron para tomar una rica papelonada. Disfrutamos mucho de la comida y así, al terminar, nos fuimos a la casa, que también estaba muy cerca de allí. Bueno, amigos, hasta aquí me trajo el río, espero que les haya gustado mi post.
Amiga la comida Colombiana es deliciosa, ese sazón es increible y muy abundantes sus platos 🤤 que bueno que pasaron un gran momento. Un abrazo
Hola bella, si es muy rica y variada me encanta 🥰